About the work
https://valentina-lujan.es/F/frondasqueoc.pdf
Frondas que ocultan bosques en los que habitan elfos de la felicidad y de las risas encierran, entre el follaje espeso de la oscura, lóbrega amenaza del no hallazgo, sombras de desencuentros que se arrullan, arropan, solapan, amotinan, cómplices en su sórdida exaltación de la carne promiscua trasluciendo, en su verdor soberbio, la humilde claridad que se refleja en los fondos de los lagos de los ojos del que mira, más allá de las formas tan informes de los rasgos que rasgan las verdades de quien ha de vivirlas, la puridad desnuda de la pureza augusta que, altiva y no soberbia, serena y no pasiva, contempla el infortunio del que mira en la sombra de su propia ignorancia el daño del que sufre en el placer la herida.
3 de diciembre de 2010
Silogismos
About the creator
Escritora, porque la escritura es lo que profeso. Pero, no siendo la escritura mi fuente de ingresos, no me atrevería a denominarla mi profesión. No creo, por otra parte, que estuviera dispuesta a avenirme a complacer a nadie, lector o editor. Ni a comprometerme a cumplir los plazos de entrega a que deben ceñirse tantos de los que publican. Literatura por encargo, como si el escritor fuera un sastre o un fabricante de electrodomésticos. Me espanta el sólo pensarlo.
No tengo formación académica.
Ah, que se me olvidaba explicar a mis lectores, y a mis seguidores, y a mis amigos y enemigos, por qué "Telas de araña con bastón, canario y abanico"; y ello es por algo tan sencillo como el hecho de que la vida, todas las vidas, son exactamente una tela de araña, entretejiéndose, las unas con las otras.
He de confesar también que el título no se me ocurrió a mí; no. El título es el de un cuadro, grande, al óleo, que vi hace muchos años no recuerdo ya dónde en una exposición y en el que, aunque me dejé los ojos escrutándolo, no logré encontrar ni el bastón ni el canario ni el abanico y que, además y desafortunadamente, no recuerdo el nombre del autor.