About the work
Esta obra musical hace referencia al libro "El Dios de la Lluvia Llora sobre Méjico", del escritor Lászlo Passuth. Según dicha novela, una estrategia de los Españoles para conseguir apoyo de los indígenas mexicanos fue mencionar que Tláloc lloraba en las puertas de Tenochtitlán, dando entender que eran ahora los Españoles quienes tenían favor del Dios. Lejos de ser un pueblo derrotado, nuestro país se vio fortalecido, nuestra cultura se enriqueció, resultando así que Tláloc no llora sino vence, por ello el uso de la palabra Náhuatl, Tepanahui (El vencedor).
La suite consta de cinco movimientos:
Sacrificio a los Dioses.- Introduce la fortaleza y grandeza de México - Tenochtitlán mediante un ritmo enérgico (fuoco).
El Centro de la Luna.- Es una clara referencia al nombre de nuestro país. La solemnidad del movimiento nos invita a reflexionar sobre las maravillas naturales y culturales de nuestro país.
Un Dios del Oriente.- Una entrada gallarda para los españoles, en principio recibidos como Dioses con un movimiento que refleja como poco a poco comienza el conflicto bélico.
Moctezuma contra Quetzalcóatl.- En este fragmento podemos apreciar una discusión entre el grupo de cuerdas, que representa al pueblo indígena y el piano, representando a los españoles.
Tláloc, tepanahui.- La reivindicación del pueblo indígena, su grandeza y cultura son representadas en el último movimiento.
Copyright registered declarations
Gloria Nohemí Peña Gutiérrez
Consolidated inscription:
Copyright infringement notifications:
0
Contact
Gloria Nohemí Peña Gutiérrez
Consolidated inscription:
Copyright infringement notifications:
0
Contact
Notify irregularities in this registration
Print work information
Work information
Title Tláloc, tepanahui
Esta obra musical hace referencia al libro "El Dios de la Lluvia Llora sobre Méjico", del escritor Lászlo Passuth. Según dicha novela, una estrategia de los Españoles para conseguir apoyo de los indígenas mexicanos fue mencionar que Tláloc lloraba en las puertas de Tenochtitlán, dando entender que eran ahora los Españoles quienes tenían favor del Dios. Lejos de ser un pueblo derrotado, nuestro país se vio fortalecido, nuestra cultura se enriqueció, resultando así que Tláloc no llora sino vence, por ello el uso de la palabra Náhuatl, Tepanahui (El vencedor).
La suite consta de cinco movimientos:
Sacrificio a los Dioses.- Introduce la fortaleza y grandeza de México - Tenochtitlán mediante un ritmo enérgico (fuoco).
El Centro de la Luna.- Es una clara referencia al nombre de nuestro país. La solemnidad del movimiento nos invita a reflexionar sobre las maravillas naturales y culturales de nuestro país.
Un Dios del Oriente.- Una entrada gallarda para los españoles, en principio recibidos como Dioses con un movimiento que refleja como poco a poco comienza el conflicto bélico.
Moctezuma contra Quetzalcóatl.- En este fragmento podemos apreciar una discusión entre el grupo de cuerdas, que representa al pueblo indígena y el piano, representando a los españoles.
Tláloc, tepanahui.- La reivindicación del pueblo indígena, su grandeza y cultura son representadas en el último movimiento.
Work type Music
Tags piano, strings, orquesta, música de cámara, música mexicana
-------------------------
Registry info in Safe Creative
Identifier 2108058640549
Entry date Aug 5, 2021, 1:40 AM UTC
License All rights reserved
-------------------------
Copyright registered declarations
Author - Composer 100.00 %. Holder Gloria Nohemí Peña Gutiérrez. Date Aug 5, 2021.
Author - Song producer 100.00 %. Holder Gloria Nohemí Peña Gutiérrez. Date Aug 5, 2021.
Information available at https://www.safecreative.org/work/2108058640549-tlaloc-tepanahui