SAFE CREATIVE    CREATORS    SAFE STAMPER    TIPS   BLOG

Opinión

Reflexiones y análisis de expertos sobre el impacto del derecho de autor en la era digital. Explora debates actuales y perspectivas innovadoras.

El Estatuto del Artista y la traducción de libros: ¿dónde estamos? 

El Estatuto del Artista deja fuera a traductores y autónomos culturales pese a promesas y reformas parciales que no solucionan su precariedad.

Cuando el autor puede arrepentirse de su propia obra 

¿Puede un autor arrepentirse y retirar su obra del mercado? La ley lo permite en ciertos casos. Te contamos cuándo y con qué consecuencias.

Toda la verdad (o así) sobre los autores que conquistaron Amazon

La autopublicación promete gloria literaria, pero esconde cifras duras, algoritmos caprichosos y mucho marketing detrás del mito del éxito en Amazon.

Spain is different (también en los premios literarios)

Un autor con más de 350 premios y un editor veterano destapan cómo funcionan realmente muchos premios literarios en España.

Cuando los símbolos cobran vida: de emblemas rebeldes a banderas de esperanza 

Un recorrido por símbolos gráficos que trascendieron el copyright para convertirse en herramientas sociales, políticas y culturales de uso colectivo.

Mano sobre mano: qué hacer entre encargo y encargo

Ideas y tareas para traductores editoriales en parón profesional: contratos, CEDRO, asociaciones, becas, currículum y formación continua.

+- Educar para Marte, salvar la Tierra 

Rifkin propone educar para un futuro sostenible: cooperación, empatía y diseño orientado al cuidado del Planeta Agua ante la crisis climática.

Las obras derivadas también tienen derechos  

El paso al dominio público afecta a traductores, obras derivadas y nuevas ediciones, resaltando su papel clave en la bibliodiversidad editorial.

Innovar en tiempos inciertos 

Reflexión sobre cómo la innovación moldea la sociedad y por qué urge una ética tecnológica que promueva justicia, derechos y futuros inclusivos.

De la traducción literaria a la traducción editorial: un camino de ida y vuelta 

Exploramos la evolución del término «traducción editorial» y su impacto en la identidad profesional de quienes traducen libros en España.

Parodia y meme: ¿dónde entra en conflicto la creatividad y los derechos de autor?

¿Un meme puede meterte en problemas legales? Descubre cuándo es parodia protegida y cómo evitar infringir derechos de autor.

Manual de supervivencia digital para no acabar siendo el meme del año 

Evite que su avatar acabe robado por un genio del phishing: use contraseñas decentes, 2FA y algo de sentido común digital.

Welcome to fabulous Las Vegas. Radiografía del sector editorial 

Una mirada mordaz y honesta al negocio editorial, donde todos ganan menos el autor. Descubra cómo funciona realmente esta industria.

Cuando la obra es única y está lejos: el curioso derecho de acceso del autor

Descubre el derecho de acceso del autor a obras únicas en manos privadas y su impacto en el vínculo con la creación artística.

Un viaje entre lo que el autor puede vender… y lo que no debería perder jamás 

Descubre la diferencia entre derechos morales y patrimoniales del autor y cómo protegen y permiten explotar una obra creativa.

Licencias colectivas y defensa cultural ante el Real Decreto

El sector cultural denuncia el uso ilegal de obras en IA y critica la falta de protección en el Código de Buenas Prácticas europeo.

¿A quién pertenece la obra? Derechos de autor en el contexto laboral 

¿Quién posee los derechos de una obra creada por un trabajador? Explora el marco legal de los derechos de autor en el entorno laboral.

Pues a mí no me gusta

El diseño no es solo cuestión de gustos: analizar su valor requiere formación, contexto y respeto al trabajo profesional.

¿Quién paga la fiesta (mayor)? 

¿Quién paga la música en las fiestas del pueblo? Descubre cómo funciona la SGAE y qué papel juegan ayuntamientos y grupos musicales.