SAFE CREATIVE    CREATORS    SAFE STAMPER    TIPS   BLOG

Noticias

Estas son las mejores apps para traducir en línea 

  • Aplicaciones como DeepL o iTranslate han revolucionado las traducciones automáticas ofreciendo resultados precisos y contextualizados. 
  • Traducción por cámara, sin conexión o en diferentes formatos, estas herramientas online poco conocidas derriban barreras lingüísticas y agilizan el trabajo. 

Aunque los gigantes Google o Microsoft dominan el terreno de los traductores online, Internet ofrece cada vez más herramientas. Menos conocidas, pero más precisas, con más funcionalidades e igualmente accesibles. Traducción simultánea, en distintos formatos, sin conexión y desde cualquier soporte son algunas de las ventajas de las herramientas que se esconden en un mar de opciones que facilitan, agilizan y derriban las barreras lingüísticas. Estas son las mejores apps que te facilitaran el trabajo. 

DeepL, la herramienta más avanzada 

Probablemente, la alemana DeepL sea una de las herramientas de traducción automática más avanzadas y sofisticadas. La aplicación permite trabajar con hasta 30 idiomas y, si algo la distingue de otras, es su gran capacidad de entender el contexto y captar matices. Gracias al uso de modelos de traducción neuronal, DeepL es un gran aliado cuando se trata de traducir expresiones o frases con connotaciones muy concretas. Además, DeepL no solo traduce el significado, sino que también se adapta al tono y estilo del texto original, una característica clave para según qué propósito. 

La herramienta permite traducir textos introducidos al momento en la misma plataforma, pero también permite cargar archivos Word, PDF o PowerPoint y realiza su traducción de manera automática respetando su formato. Y aunque su versión gratuita no incluya la traducción instantánea de sitios web, como si lo hacen otras aplicaciones, la versión de pago ofrece extensiones para Chrome, Edge y Firefox que lo hacen posible. 

DeepL ofrece tres planes de suscripción con funciones avanzadas: el más económico, Starter (7,49 € al mes), ofrece la traducción de texto ilimitada y la traducción de hasta cinco documentos al mes; el Advanced (24,99 € al mes), orientada a un uso más profesional, incluye funciones premium como glosarios personalizados o la integración en herramientas TAO, es decir, en aplicaciones que usan los traductores profesionales para agilizar su trabajo.

Así, DeepL se convierte en una herramienta más para su trabajo sin necesidad de acudir a la página. La tarifa más elevada, Ultimate, proporciona soluciones para empresas por 49,99 € al mes. Los tres planes de suscripción ofrecen la posibilidad de incluir la funcionalidad DeepL Write Pro, una asistencia a la redacción que va desde la sugerencia de mejoras hasta la adaptación de estilo de escritura. DeepL dispone de aplicaciones gratuitas para Windows, MacOS, iOS y Android

Linguee, un diccionario contextual 

En español, la palabra «banco» puede referirse a un asiento, a un conjunto de peces o a una entidad bancaria. Si esto ocurre en nuestra lengua, ¿cuántos significados nos estamos perdiendo en otras? De la misma compañía que la herramienta anterior es Linguee, un sitio web gratuito que combina un diccionario bilingüe con un buscador de traducciones. A pesar de su apariencia de diccionario convencional, dispone de una función fascinante. Linguee traduce palabras, textos y expresiones, pero los resultados que devuelve no se ciñen únicamente al sentido literal, sino que propone todo tipo de matices y usos reales de esa palabra en distintos contextos, una información de gran utilidad. El propósito de Linguee es claro: ayudar al usuario a identificar el uso correcto de una palabra de acuerdo al contexto. 

Con 25 idiomas, Linguee cuenta con un equipo de expertos dedicado a crear y corregir las entradas de su plataforma. Está disponible desde cualquier navegador web y como aplicación móvil para iOS y Android. Según los últimos registros, cada día se realizan más de 1,5 millones de búsquedas en Linguee, lo que la convierte en una de las páginas de traducción más visitadas del mundo. 

SYSTRAN, pionera en la traducción online 

SYSTRAN es una de las empresas pioneras de la traducción online. Su software de traducción fue el primero del mercado en 1997 y, desde entonces, ofrece soluciones para uso profesional y corporativo. Con hasta 55 idiomas en su catálogo, sus resultados son precisos y sólidos, ya que los matices y la terminología especializada en el terreno técnico y empresarial es de gran importancia. Su interfaz es más avanzada y puede parecer algo más compleja que la de otros traductores, pero permite personalizar algunas de sus funciones y entrenar motores de traducción con los documentos del usuario, una funcionalidad de gran utilidad para quienes manejen un vocabulario muy específico y requieran de resultados consistentes. 

Aunque ofrece una prueba gratuita, su servicio es de pago, ya que se orienta a entornos corporativos. Los planes de suscripción de SYSTRAN comienzan a partir de los 24,99 € al mes e incluyen acceso completo a través de su aplicación web, accesible directamente desde cualquier navegador. Para empresas que trabajan con información confidencial y que requieren seguridad y privacidad. SYSTRAN ofrece la posibilidad de instalarse en servidores propios y también permite la integración en otras herramientas de trabajo. 

iTranslate, un traductor de bolsillo 

Especialmente pensada para viajeros, estudiantes y profesionales, iTranslate es una aplicación de traducción automática diseñada para facilitar la comunicación. Aunque su versión gratuita es bastante completa, iTranslate PRO (7,35 € al mes) desbloquea funciones avanzadas y permite traducir textos, páginas web y voz en hasta 100 idiomas y cuenta con servicios extra como la conjugación de verbos. Una de las funciones más curiosas de iTranslate es su Lens Mode, una opción que permite traducir instantáneamente desde la cámara del móvil menús, carteles o señalizaciones.

iTranslate proporciona su traducción en el idioma deseado al momento. Además, dispone de un modo offline que permite el uso de la aplicación sin conexión. iTranslate permite el uso de su traductor desde su aplicación web, accesible desde cualquier navegador, pero también dispone de una extensión para el teclado gracias a la que obtener traducciones inmediatas directamente en tu aplicación de mensajería favorita. iTranslate está disponible para iOS, Android, macOS y watchOS

Clàudia Pizcueta
Clàudia Pizcueta
Graduada en Periodismo y Comunicación Corporativa por la Universitat Ramon Llull y con un máster en Programas de Televisión de Entretenimiento por la misma institución académica, Clàudia trabaja, actualmente, como redactora en El Periódico.

Compartir

Artículos relacionados